Tọa đàm ra mắt bốn tác phẩm tiếp theo trong bộ Việt Nam danh tác

17:15:39 16/01/2021

18h00 ngày 15/01/2021 tại Thư viện Viện Pháp (24 Tràng Tiền, Hà Nội) đã diễn ra buổi Tọa đàm được tổ chức bởi Công ty Văn hóa & Truyền thông Nhã Nam và Viện Pháp tại Việt Nam. Bốn tác phẩm tiếp theo trong bộ Việt Nam danh tác gồm: Những ngày thơ ấu của Nguyên Hồng; Lạnh lùng của Nhất Linh; Gánh hàng hoa của Khái Hưng - Nhất Linh và Sợi tóc của Thạch Lam.



Thông tin chung về Việt Nam danh tác

“Việt Nam danh tác” là tên bộ sách các tác phẩm kinh điển của văn học Việt Nam giai đoạn nửa đầu thế kỷ XX, được Nhã Nam tuyển chọn và in lại dựa trên những ấn bản toàn vẹn nhất, thường là các bản gốc hoặc gần với bản gốc nhất. Đây là một nỗ lực vinh danh, giới thiệu lại với bạn đọc những tác phẩm đã một thời là tinh túy của văn học Việt Nam.

Từ năm 2014 đến nay, bộ sách Việt Nam danh tác của Nhã Nam đã ra mắt 44 tác phẩm, của 27 tác giả, chia thành hai mảng: văn xuôi và thơ. Bộ sách có một format riêng, trang trọng cho cả bìa lẫn ruột sách. Bìa sách được thiết kế mới, độc quyền, dành riêng cho bộ sách, mang theo cảm thụ của những người thực hiện dự án.

Đầu năm mới 2021, Nhã Nam đã cho ra mắt độc giả bốn tác phẩm tiếp theo trong bộ Việt Nam Danh tác, gồm có:

Hồi ký “Những ngày thơ ấu” là một trong những tác phẩm đặc sắc nhất của Nguyên Hồng, bao gồm thiên hồi ký cùng tên “Những ngày thơ ấu” và bốn truyện ngắn khác, được NXB Đời Nay in lần đầu năm 1940. Với lối viết chân thực giản dị mà thắm đượm trữ tình, tác phẩm đã tái hiện những kỷ niệm sâu sắc về thời thơ ấu nhiều cay đắng của tác giả trong một gia đình không hạnh phúc.

Ấn bản này của Nhã Nam được thực hiện theo bản in “Những ngày thơ ấu” của NXB Đời Nay năm 1940, chỉ sửa một số cách viết cho phù hợp với quy tắc chính tả hiện nay như “theo dõi” thay cho “theo rõi”, “trầy trật” thay cho “chầy chật”…

Tiểu thuyết “Lạnh lùng” của Nhất Linh đăng dài kỳ trên báo Ngày nay, từ số 16 (ngày 12-7-1936) đến số 37 (ngày 6-12-1936), NXB Đời Nay xuất bản lần đầu năm 1937. Lạnh lùng là câu chuyện về Nhung - một góa phụ trẻ tuổi, lòng đầy khát khao yêu đương nhưng bị trói buộc trong nghĩa vụ thủ tiết thờ chồng. Tác phẩm là tiếng nói lên án lễ giáo phong kiến kìm hãm và đi ngược lại quyền sống của con người, đồng thời ngợi ca và cổ vũ tình yêu tự do, giải phóng cá nhân.

Ấn bản này của Nhã Nam được thực hiện theo bản in Lạnh lùng của NXB Đời Nay in xong ngày 7/6/1940, chỉ sửa một số cách viết cho phù hợp với quy tắc chính tả hiện nay như “dồn dập” thay cho “rồn rập”, “xồng xộc” thay cho “sồng sộc”…

“Gánh hàng hoa” là tiểu thuyết viết chung của Khái Hưng và Nhất Linh, đăng dài kỳ trên báo Phong hóa, từ số 66 (ngày 29-9-1933) đến số 88 (ngày 9-3-1934). Xuất bản lần đầu năm 1934, NXB Đời Nay. Tác phẩm mang đậm màu sắc lãng mạn với câu chuyện tình cao thượng của ba người bạn trẻ Minh, Liên và Văn nơi trại Hàng Hoa ven đô Hà Nội. Đây được xem là tác phẩm đi đầu cho chủ trương cổ vũ lối văn chương mới yêu đời, ham sống của Tự Lực văn đoàn.

Ấn bản này của Nhã Nam được thực hiện theo bản in Gánh hàng hoa của NXB Đời Nay in năm 1934, chỉ sửa một số cách viết cho phù hợp với quy tắc chính tả hiện nay như “trắng xóa” thay cho “trắng sóa”, “dòng” thay cho “giòng”… Các tranh minh họa là do Đông Sơn, tức Nhất Linh vẽ.

Tập truyện ngắn “Sợi tóc” của Thạch Lam xuất bản lần đầu năm 1942, NXB Đời Nay. Gồm năm truyện ngắn: “Dưới bóng hoàng lan”, “Tối ba mươi”, “Cô hàng xén”, “Tình xưa”, “Sợi tóc”. Các truyện ngắn của Thạch Lam tuy nhẹ nhàng và giàu tính trữ tình, nhưng chứa đựng những trăn trở sâu sắc về con người, thời thế.

Ấn bản này của Nhã Nam được thực hiện theo bản in Sợi tóc của NXB Đời Nay in xong ngày 30/1/1942, chỉ sửa một số cách viết cho phù hợp với quy tắc chính tả hiện nay như “trôi chảy” thay cho “chôi chảy”, “giương mắt” thay cho “dương mắt”… Các ảnh minh họa trong sách được lấy từ các truyện ngắn của Thạch Lam đăng trên báo Ngày Nay (1938-1940).

Nội dung buổi Tọa đàm

Bộ sách Việt Nam danh tác nhận được sự quan tâm của đông đảo độc giả, đặc biệt là những bạn trẻ. Đúng giờ diễn ra Tọa đàm, thư viện đã không còn chỗ trống.

Mở đầu chương trình là phần chia sẻ của nhà nghiên cứu Lại Nguyên Ân. Bằng kiến thức phong phú trong lĩnh vực ngôn ngữ, văn chương, ông đã giúp bạn đọc hiểu rõ hơn giá trị của các tác phẩm trong bộ sách Việt Nam danh tác- đặc biệt là các tác phẩm văn xuôi. Trong đó, ông cũng phân tích ảnh hưởng của hệ thống giáo dục du nhập từ Pháp và sự ra đời của chữ quốc ngữ đối với phong cách sáng tác của nhóm tác giả trong giai đoạn lịch sử này.

Tiếp theo, là phần giới thiệu lại quá trình tìm kiếm ấn bản gốc, biên tập, bổ sung, chỉnh sửa bộ sách vô cùng thú vị song cũng hết sức tỉ mẩn từ Biên tập viên Đào Lê Tiến Sỹ và các cộng sự. Câu chuyện về hành trình tìm tòi, rà soát câu chữ cho đến lựa chọn hình ảnh minh họa và cân đối giá thành của cuốn sách, để bộ Việt Nam danh tác trở nên gần gũi nhất có thể với độc giả mà anh chia sẻ đã khiến các vị khách tham dự vô cùng hứng thú.

Trong phần cuối buổi tọa đàm, Tiến sĩ Văn học Mai Anh Tuấn đã tiếp nhận và trả lời câu hỏi của bạn đọc. Có một câu hỏi vô cùng ấn tượng về tính “hùng tâm tráng chí” trong các tác phẩm văn chương của thời kì này- người đặt ra câu hỏi cho rằng các tác phẩm này còn chưa mang tính hùng tráng. Để trả lời câu hỏi này, Tiến sĩ Mai Anh Tuấn đã cung cấp thêm một góc nhìn toàn diện về quá trình hoạt động của Nhóm Tự lực Văn đoàn để khẳng định sức đấu tranh tiềm tàng, bền bỉ trong quá trình góp phần tạo nên diện mạo mới cho văn chương nước nhà.

Cũng nhân dịp này, Ban tổ chức có triển lãm trưng bày tranh bìa 12 tác phẩm cả cũ và mới tại tầng lửng Viện Pháp. Mỗi tác phẩm đều có tóm tắt nội dung bằng tiếng Việt và tiếng Pháp. Triển lãm sẽ diễn ra từ 15-30/1. Danh sách 12 tác phẩm trong bộ Việt Nam danh tác được trưng bày bìa gồm có:

- Những ngày thơ ấu của Nguyên Hồng
- Lạnh lùng của Nhất Linh
- Gánh hàng hoa của Khái Hưng - Nhất Linh
- Sợi tóc của Thạch Lam
- Kép tư bền của Nguyễn Công Hoan
- Ai hát giữa rừng khuya của Tchya
- Lều Chõng của Ngô Tất Tố
- Bốn mươi năm “nói láo” của Vũ Bằng
- Mười hai bến nước của Nguyễn Bính
- Số đỏ của Vũ Trọng Phụng
- Tiếng thu của Lưu Trọng Lư
- Vang bóng một thời của Nguyễn Tuân


Nguyễn Phú Hoàng Nam/GĐ&TE


 

 

To Top
Mọi hành động sử dụng nội dung đăng tải trên Trang điện tử http://www.giadinhvatreem.vn/ phải được sự đồng ý bằng văn bản của Tạp chí Gia đình và trẻ em.